Genius Lyrics
|
|
Genius English Translations – Stray Kids - Mirror (English Translation)
|
[Intro: Bang Chan] / Where am I / Who am I / I am not me / [Verse 1: Changbin, Bang Chan] / When did it start? This problem that can't be solved / Who am I? It's homework that no
|
|
Genius Romanizations – Stray Kids - Mirror (Romanized)
|
[Intro: Bang Chan] / Where am I / Who am I / I am not me / [Verse 1: Changbin, Bang Chan] / Dodaeche eonjebuteo shijagilkka pulliji anneun munje / Naega nuguinga geu nugudo naen
|
|
Genius Romanizations – F.HERO x MILLI ft. Changbin - Mirror Mirror (Romanized)
|
[Intro: MILLI, F.HERO] / Yah, okay / F-H-E-R-O / Where y'all, MILLI talk / Watch me, watch me, watch me, ha (Mmhmm, okay, grr) / Watch me, watch me, watch me (Okay, okay) / [Verse
|
|
Stray Kids – Mirror
|
[스트레이키즈 "Mirror (미로)" 가사] / [Intro: Bang Chan] / Where am I / Who am I / I am not me / [Verse 1: Changbin, Bang Chan] / 도대체 언제부터 시작일까 / 풀리지 않는 문제 / 내가 누구인가 / 그 누구도 낸 적 없는 숙제 / 내게
|
|
Genius English Translations – F.HERO x MILLI ft. Changbin - Mirror Mirror (English Translation)
|
[Intro: MILLI, F.HERO] / Yah, okay / F-H-E-R-O / Where y'all, MILLI talk / Watch me, watch me, watch me, ha (Mmhmm, okay, grr) / Watch me, watch me, watch me (Okay, okay) / [Verse
|
|
Stray Kids – Mirror (SKZ2020 Ver.)
|
[스트레이키즈 "Mirror (SKZ2020 Ver.)" 가사] / [Intro: Bang Chan] / Where am I / Who am I / I am not me / [Verse 1: Changbin, Bang Chan] / 도대체 언제부터 시작일까 / 풀리지 않는 문제 / 내가 누구인가 / 그 누구도 낸 적 없는
|
|
Genius 中文翻譯 (Chinese Translations) – Stray Kids - Mirror (中文翻譯)
|
[Stray Kids「Mirror」中文翻譯歌詞] / [Intro: Bang Chan] / Where am I / Who am I / I am not me / [Verse 1: Changbin, Bang Chan] / 到底什麼時候開始呢,無法解答的題 / 我是誰,誰都沒有出過的作業 / 在背好對我來說成立的公式之前
|
|
Genius English Translations – Stray Kids - District 9 (English Translation)
|
[Verse 1: Lee Know, Hyunjin] / Talk, talk, you're talking too much / What, what, you're just talking nonsense / Please, enough with that nitpicking and cursing / I'll do it on my
|
|
Stray Kids – Youtiful
|
[Verse 1: Bang Chan, Hyunjin] / Lookin' at yourself / A lot goes in your mind / "I don't know if I'm ready to show myself" / You worry day and night / Look at the stars fall / They
|
|
MEEKA (US) – MIRROR OF REALITY
|
[Intro] / It’s so scary, you know, it’s just so fucked up / [Verse 1] / I’ve been looking into the mirror / I can’t even stand my own reflection / It’s like I’m looking in at
|
|
Stray Kids (Ft. LiSA (JPN)) – Social Path
|
[Stray Kids「Social Path」ft. LiSA 歌詞] / [Intro: Felix] / Gave up my youth / For my future / I just want to / Rise up stronger / [Verse 1: Changbin, Han, Lee Know] / Where am I right
|
|
Genius English Translations – Stray Kids - Star Lost (English Translation)
|
[Verse 1: I.N, Han] / Darkness is settling in day by day / Inside of me, I've lost my greed / The feeling of being left alone swallows me up / Even if I live a calm life as if
|
|
Genius Romanizations – KWON EUN BI (권은비) - MIRROR (Romanized)
|
[Verse 1] / Jeo hoesaekbit haneul gakkaie dako sipeo / I giren oneuldo jichin nae moseup boyeo / Gojang nan maeumman keojyeoganeun geolkka tonight / Parake pin pureun haneul wie
|
|
Genius English Translations – Stray Kids - Not! (English Translation)
|
[Spoken: Bang Chan] / They say people are born different / But why does it feel like we're all the same / Us brainwashed into the same system / They expect perfection / So how can
|
|
Genius English Translations – Stray Kids - Not! (English Translation)
|
[Spoken: Bang Chan] / They say people are born different / But why does it feel like we're all the same / Us brainwashed into the same system / They expect perfection / So how can
|
|
Nuum – Mirror
|
[Chorus] / Did you see it in the mirror? / Did it scare you just a little? / [Verse 1] / Sometimes I kill the vibe / Thinking that you waste my time / But I invited you to the
|
|
Genius English Translations – Stray Kids - Social Path ft. LiSA (English Translation)
|
[Refrain: Felix] / Gave up my youth / For my future / I just want to / Rise up stronger / [Verse 1: Changbin, Han, Bang Chan] / Where am I right now, now, now, now, now? / Never
|
|
Genius English Translations – Stray Kids - GLOW (English Translation)
|
[Intro: Seungmin, Lee Know] / We can rest but it's still too early / We need to rest but it's still so far away / The path we must go on / Even though we can's see the end / We
|
|
Genius Romanizations – Stray Kids - Not! (Romanized)
|
[Spoken: Bang Chan] / They say people are born different / But why does it feel like we're all the same / Us brainwashed into the same system / They expect perfection / So how can
|
|
The Who – Smash The Mirror [Live At The Isle Of Wight Festival 1970]
|
[Verse: Mother] / You don't answer my call / With even a nod or a wink / But you gaze at your own reflection! / You don't seem to see me / But I think you can see yourself / How
|
|
Mirror Kisses – Slow Lover - ESPRIT 空想 Remix
|
Come in here / I'm lonely / I'm not a-fraid of her / Come in here / Come to me / I'm just a slow lover / Come in here / I'm lonely / I'm not a-fraid of her / Come in here / Come to
|
|
Stray Kids – SLUMP (English Version)
|
“SLUMP” is the first official ending theme song to the anime adaptation of the popular manhwa (Korean webtoon/comic) Tower of God, called 신의 탑 in Korean, written and illustrated by
|
|
Jeff Porter & David Ryan – Mirror Mirror
|
(Verse 1 - Jeff): / A little pep in my step, still young, and I stay frolickin / I’m chillin at the crib with a pair of some suede moccasins / A little whiskey in my glass, think I
|
|
Genius English Translations – Stray Kids - HEYDAY (English Translation)
|
[Verse 1: Changbin] / Footsteps haunting that appear everywhere / After looking at it, it is like a rhombus to the east, west, south, and north / Spreading out in all directions
|
|
Genius Romanizations – Stray Kids - Social Path ft. LiSA (Romanized)
|
[Refrain: Felix] / Gave up my youth / For my future / I just want to / Rise up stronger / [Verse 1: Changbin, Han, Bang Chan] / Where am I right now, now, now, now, now? / Owaranai
|
|
Genius English Translations – Stray Kids - SCHOOL LIFE (English Translation)
|
[Intro] / Na-na, na-na-na-na-na-na-na / Na-na, na-na / [Verse 1: Han] / 7AM, the alarm goes off / The sunshine coming through the window / Mom nags at me to get up / Sounds like
|
|
Genius English Translations – SKY-HI - JUST BREATHE ft. 3RACHA (English Translation)
|
[Intro: SKY-HI] / Yeah, baby, what's the matter with your bleary eyes? / Not enough no matter how many times we fight / [Verse 1: SKY-HI, J.One] / I don't care if I am a loser or a
|
|
Genius Romanizations – Stray Kids - Social Path (Korean Ver.) ft. LiSA (Romanized)
|
[Intro: Felix] / Gave up my youth / For my future / I just want to / Rise up stronger / [Verse 1: Changbin, Han, Lee Know] / Where am I right now, now, now, now? / Kkeuchi eopdeon
|
|
F.HERO & MILLI (Ft. CHANGBIN) – Mirror Mirror
|
[ฟักกลิ้งฮีโร่ & มิลลิ "Mirror Mirror" ft. ชางบิน เนื้อเพลง] / [에프히로, 밀리 "Mirror Mirror" ft. 창빈 가사] / [Intro: MILLI, F.HERO] / Yah, okay / F-H-E-R-O / Where y'all, MILLI talk
|
|
Genius English Translations – Stray Kids - 잘 하고 있어 (Grow Up) (English Translation)
|
[Refrain: All] / Ooh-woah, ayy-oh / Ooh-woah-oh-oh / Ooh-woah, ayy-oh / Ooh-woah, oh-oh-oh / [Verse 1: Hyunjin, Han] / You fell down, it's alright, I'll pick you up / Did you worry
|
|
CHEWIE – The Mirror Stage
|
[Interlude] / It’s us, and them, it’s the way it’s always been / It’s the primary binary of society / It’s scream or sing / Now I’m trapped in this bottle, it was supposed to be
|
|
Epiix (Ft. Skyras) – Mirror
|
[Intro: Epiix] / Come make me face him, dethrone him and take off him face and replace him / Know say mi violent expressed in the music / Dem say me too bad, a yah suh mi prove it
|
|
Genius English Translations – Stray Kids - Social Path (Korean Ver.) ft. LiSA (English Translation)
|
[Intro: Felix] / Gave up my youth / For my future / I just want to / Rise up stronger / [Verse 1: Changbin, Han, Lee Know] / Where am I right now, now, now, now? / In the endless
|
|
Genius 歌詞和訳 (Japanese Translations) – Stray Kids - Mirror (歌詞和訳)
|
[ストレイキッズ「Mirror」日本語訳] / [イントロ: Bang Chan] / Where am I / Who am I / I am not me / [ヴァース 1: Changbin, Bang Chan] / いったいいつから始まったのか、解けない問題 / 私は誰なのか?誰も出してない宿題 / 私に成立するぐらいの公式を覚える前に
|
|
Genius English Translations – Stray Kids - Awaken (English Translation)
|
[Intro: Felix] / I don't feel good, there's something wrong / I saw myself for the first time / Who are you? I threw the question out there / Wake up / [Chrous: Woojin, Bang Chan
|
|
Genius Romanizations – Stray Kids - Rock (돌) (Romanized)
|
[Intro: Felix] / Yeah, yeah, you know me? / Nah-nah-nah that's not me, man / If you wanna find me / Give me a shout out, chyeah, ah-ha / [Chorus: Changbin, Lee Know, Felix, Hyunjin
|
|
Genius Romanizations – Stray Kids - Awaken (Romanized)
|
[Intro: Felix] / Bulpyeonhan sok there's something wrong / Cheoeumeuro nareul bwasseosseo / Neoneun nuguya jilmuneul deonjyeosseo / Wake up / [Chrous: Woojin, Bang Chan] / I wake
|